TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2023-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Transportation
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- transportation
1, record 1, English, transportation
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- tn 1, record 1, English, tn
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The noun "transportation" is used to describe an organizational feature in a title. For example: Transportation Officer. 2, record 1, English, - transportation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transportation; tn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - transportation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport militaire
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- transport
1, record 1, French, transport
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- trsp 1, record 1, French, trsp
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le substantif «transport» sert à désigner une caractéristique organisationnelle dans un titre. Par exemple : Officier - Transport. 2, record 1, French, - transport
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transport; trsp : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - transport
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-06-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- fairly traded
1, record 2, English, fairly%20traded
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fairly traded coffee. 2, record 2, English, - fairly%20traded
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- équitable
1, record 2, French, %C3%A9quitable
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- à juste prix 2, record 2, French, %C3%A0%20juste%20prix
proposal
- à prix équitable 2, record 2, French, %C3%A0%20prix%20%C3%A9quitable
proposal
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Café équitable. 1, record 2, French, - %C3%A9quitable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Café à juste prix, café à prix équitable. 2, record 2, French, - %C3%A9quitable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justes pratiques commerciales. 2, record 2, French, - %C3%A9quitable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Industrie Canada. 2, record 2, French, - %C3%A9quitable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- refugee objectives
1, record 3, English, refugee%20objectives
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - refugee%20objectives
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- objectifs relatifs aux réfugiés
1, record 3, French, objectifs%20relatifs%20aux%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - objectifs%20relatifs%20aux%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 4, Main entry term, English
- encoding ticket printer 1, record 4, English, encoding%20ticket%20printer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... encoding ticket printers which are currently being installed at the airline's offices and at travel agencies for use with the Apollo reservations system. 1, record 4, English, - encoding%20ticket%20printer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 4, Main entry term, French
- imprimante-codeuse
1, record 4, French, imprimante%2Dcodeuse
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aboriginal Law
Record 5, Main entry term, English
- Application for Registration of a Child Under the Indian Act
1, record 5, English, Application%20for%20Registration%20of%20a%20Child%20Under%20the%20Indian%20Act
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 5, English, - Application%20for%20Registration%20of%20a%20Child%20Under%20the%20Indian%20Act
Record 5, Key term(s)
- Application for Registration Under the Indian Act (Child)
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit autochtone
Record 5, Main entry term, French
- Demande d'inscription d'un enfant en vertu de la Loi sur les Indiens
1, record 5, French, Demande%20d%27inscription%20d%27un%20enfant%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire d'Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC). 1, record 5, French, - Demande%20d%27inscription%20d%27un%20enfant%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-04-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Cost of Living
Record 6, Main entry term, English
- chained dollar
1, record 6, English, chained%20dollar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- chain dollar 2, record 6, English, chain%20dollar
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A measure to express real prices. 3, record 6, English, - chained%20dollar
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Real prices are those that have been adjusted to remove the effect of changes in the purchasing power of the dollar; they usually reflect buying power relative to a reference year. Prior to 1996, real prices were expressed in constant dollars, a measure based on the weights of goods and services in a single year, usually a recent year. In 1996, the U.S. [United States] Department of Commerce introduced the chained-dollar measure. The new measure is based on the average weights of goods and services in successive pairs of years. It is "chained" because the second year in each pair, with its weights, becomes the first year of the next pair. The advantage of using the chained-dollar measure is that it is more closely related to any given period covered and is subject to less distortion over time. 3, record 6, English, - chained%20dollar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Coût de la vie
Record 6, Main entry term, French
- dollar chaîné
1, record 6, French, dollar%20cha%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dollar enchaîné 2, record 6, French, dollar%20encha%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque groupe industriel, le gouvernement américain utilise des estimations du produit réel, ou exprimées en dollars chaînés, parce que les mesures chaînes de la croissance réelle sont plus révélatrices que les mesures à pondération fixe (exprimées en dollars constants); en effet, les mesures chaînes permettent d'éviter les biais de substitution qui résultent de l'évolution des prix relatifs à mesure qu'on s'éloigne de l'année de référence. 1, record 6, French, - dollar%20cha%C3%AEn%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
Record 7, Main entry term, English
- pre-take-off stage
1, record 7, English, pre%2Dtake%2Doff%20stage
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pre-take-off period 1, record 7, English, pre%2Dtake%2Doff%20period
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Term used by some economists for the stage of national economic growth in which, following the traditional society stage, there are distinct trends towards the higher standards of living of industrialized societies. 1, record 7, English, - pre%2Dtake%2Doff%20stage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
Record 7, Main entry term, French
- phase de prédécollage
1, record 7, French, phase%20de%20pr%C3%A9d%C3%A9collage
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- phase de pré-décollage 2, record 7, French, phase%20de%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9collage
proposal, feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: